本篇目录:
电影名称英文翻译
电影的英文 叫做movie。但是你知道 恐怖片、动作片、爱情片、剧情片…的英文 要怎么说吗?看电影是几乎每个人都喜欢做的事,因此懂得用英文跟别人聊各种电影类别、电影种类名称,也是很重要的喔。
片名:人鬼情未了 英文名:Ghost 导演:杰里·朱克 主演:乌比·戈德堡 戴米·摩尔 帕特里克·斯韦兹 托尼·高德温 文森特·斯克亚维利 剧情介绍:年轻的银行职员萨姆与未婚妻美莉相爱至深。
好像是没有用W开头的电影的英文翻译,但有好几种翻译: Movie 电影(Movie):是由一定数量的帧按照时间的某一顺序组织起来的一个集合体,实际上相当于日常生活中的一部电影。
这是我心目中永远的No.1,迄今为止,我再未见过比它更经典、更贴切的片名翻译了!我第一次看《魂断蓝桥》是中央台的译制片,当时不知道其英文名,看过影片后,觉得片名也就是恰如其分。
我找到过很多这些关于电影的英文名翻译,比如说这几个The Bourne Supremacy 谍影重重《la mme》直译过来是“小家伙”,现名为“玫瑰人生”。
谁能给我所有好莱坞的电影啊,尽量全就可以,英文名中文名都要,还有就...
1、《心灵捕手》是一部让人感动的心灵成长片。它有着含蓄而深刻的对话,出色的演员表现以及情感深入的剧情。而对我来说,这部电影教会我,不要害怕自己的心灵伤痕与他人建立起深厚的感情,是我们在生活中不可或缺的动力。
2、好看的美国电影有《阿甘正传》、《大独裁者》、《肖申克的救赎》等。《阿甘正传》《阿甘正传》是由罗伯特·泽米吉斯执导的电影,由汤姆·汉克斯、罗宾·怀特等人主演,于1994年7月6日在美国上映。
3、简评:《教父》以沉郁冷静的风格讲述了一段颇具浪漫主义色彩的黑帮史诗。它是电影史上最伟大的黑帮电影之一,被誉为男人的圣经。
4、影片根据马克·米勒(Mark Millar)同名漫画改编,由俄国卖座大片《守夜人》导演提莫·贝克曼贝托夫执导。
谁给翻译一下这些电影的名字,最好把英文都翻译了
第一个想到的居然是nash equilibrium。。学经济学疯了 1《死亡试验》 das experiment 心理学看点:服从心理,经典的社会心理学实验。
这是我心目中永远的No.1,迄今为止,我再未见过比它更经典、更贴切的片名翻译了!我第一次看《魂断蓝桥》是中央台的译制片,当时不知道其英文名,看过影片后,觉得片名也就是恰如其分。
《Thelma and Louise》,中文片名《末路狂花》。原片名只是两个女主角的名字,而中文片名既有韵味,又点题,又能渲染电影的氛围,并且毫不剧透。
此处想说的是把英文名翻作中文的成语或者俗语,注重从彼文字到此文字的映射,谓之“比”。翻到妙处,调动汉语中的文化积淀,在原名基础上又有发挥,常常能更上一层楼。
好的加分。 英文名称一定要写出哦。有可能的话也写出演员。其他介绍什么的都不要,简介明了即可。加分~~... ...有史以来最出色的续集电影,并且是唯一一部拿下奥斯卡的续集电影。
不好意思,逞强了半天自己还挺失望,准确还真没法说,只能说大概意思弄出来了,肯定有不少理解失误,要是能和圣经上说的差不多就好了,可惜我也不了解,楼主凑合看吧我把字幕也转到这了,翻译高手可以来翻一下。看着还挺净化心灵的。
好莱坞电影名的翻译
1、翻译比较好的,印象里面是属于《IF only》这部电影,在国内翻译为《如果能再爱一次》。
2、“Bond.JamesBond.”(庞德,詹姆斯庞德),007电影系列的招牌台词。“E.T.phonehome.”(E.T.打电话回家),史匹柏的《外星人》(1982)中,外星人E.T.会讲英文。
3、好莱坞,本来就是一个地名概念,香港翻译过来就是“好莱坞”。它位于美国加州洛杉矶的西北郊区。它是洛杉矶的邻近地区,大约有30万居民。但由于当地娱乐业发达,“好莱坞”一词往往被直接用来指代南加州的电影业。
4、还有像RCAJIVE Interscope Records这样的顶级唱片公司都汇集在好莱坞的范畴之内,这里的时尚与科技互相牵制发展,自然是不造作的,拥有着深厚的时尚底蕴和雄壮的科技做支持,一直被全球各地争相模仿。
5、印度人将“好莱坞”(Hollywood)打头的字母“H”换成了本国电影之都孟买(Bombay)的字头“B”,把“好莱坞”变成了“宝莱坞”(Bollywood)。
6、世纪初,纽约和新泽西的电影公司开始迁向加州,原因是这里的天气好,日照时间长。虽然当时已经有电灯了,但当时的电灯还不够亮,当时最好的光源是阳光。除此之外,加州视野宽广,有各种不同的自然风景。
到此,以上就是小编对于这些都是典型的好莱坞电影翻译的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。